Метка: <span>итальянский язык</span>

19 сентября почётный консул Итальянской Республики в Екатеринбурге посетил Институт социальных и политических наук Уральского федерального университета, — сообщает ИТАР-ТАСС. На состоявшейся встрече консула Роберто Д’Агостино с директором института Валерием…

языки Европы

В Ватикане перестали использовать английский язык. Европейские СМИ пишут о невиданной за последние десятилетия ситуации: новый Папа Римский Франциск говорит только по-итальянски. Этот факт стал достоянием общественности после того, как на встрече с генеральным секретарём ООН Пан Ги Муном понтифик воспользовался услугами переводчика. А на католическую Пасху он не стал согласно традиции, установленной Иоанном Павлом II, поздравлять верующих на 65 языках мира.

Казалось, что владение несколькими иностранными языками давно стало непременным условием восшествия на Папский престол. Эту высокую планку установил Иоанн Павел II: он изучал 12 языков, из них восемь знал в совершенстве. Бенедикт XVI свободно разговаривал на семи языках, особенно хорошо он знал французский.

Какими иностранными языками владеет Франциск?

Новости персоналии

В Риме присудили премии за лучшие переводы русской литературы на итальянский язык.

В рамках проходящего в итальянской столице фестиваля российского искусства „Россия — Италия. Сквозь века“ состоялось присуждение одноимённой международной литературной премии.

Главный приз достался Даниэле Рицци (Daniela Rizzi) за перевод на итальянский язык книги «Шум времени» и другие произведения" Осипа Мандельштама. Авторитетное жюри, в состав которого вошли писатели, ученые-слависты, профессиональные переводчики и преподаватели русского языка из Италии, выбрало переведенную Рицци книгу за то, что ей удалось «соединить в своем переводе точность и находчивость, верность виртуозным метафорам и храбрость в передаче концептуальной плотности каждой фразы», а также за то, что «для каждого фрагмента она нашла оригинальный и неповторимо личный стиль».

Премий также были удостоены Марилена Рея (Marilena Rea) за перевод книги «Райнеру — Мария — Рильке — в руки» Марины Цветаевой, в которой собраны все произведения поэтессы, связанные с ее любимым поэтом

русский язык

Речь идет об одном из произведений знаменитого отца, которое перевёл на итальянский язык его сын. Дмитрий Набоков стал победителем международной литературной премии «Россия-Италия. Сквозь века». Столь высокую награду он получил…

Новости языки Европы

Трём новым словам за каждую песню попробовала обучать иностранцев итальянская певица Валерия Росси. Её сингл „Tre parole“ (три слова) стал „летним хитом“ 2001 года в нескольких европейских странах и научил…

курьёзы и анекдоты языки Европы

Всем известно значение фразы «Финита ля комедия». Многие также помнят, что эта фраза звучала в романе Лермонтова «Герой нашего времени». Однако есть один интересный факт: в романе данная фраза, произносимая…

курьёзы и анекдоты языки Европы

К сожалению, языковые ошибки продолжают встречаться в названиях всевозможных компаний. Особенно если эти названия на иностранном языке. Вот, например, рекламный щит у автовокзала в Великом Новгороде: На самом деле итальянское…

курьёзы и анекдоты