В скором времени в автобусах Ижевска будут переведены на два языка таблички «Место кондуктора», «Вход» и «Выход» и т.д. Таблички в городском транспорте Ижевска будут дублировать на удмуртском. «С такой…
Метка: <span>удмуртский язык</span>
Лингвисты предупреждают об опасностях на пути возрождения региональных языков.
На завершившейся в Хельсинки конференции по ревитализации языков удмуртский лингвист Светлана Едыгарова рассказала о взаимоотношении литературного и диалектного языка на материале пермских языков (коми и удмуртского). Главный её тезис состоял в том, что господствующая в коми и удмуртском языковом сообществе пуристическая установка, поощряющая только высокий литературный язык и дискриминирующая живой разговорный язык, негативно сказывается на использовании языка и скорее вредит его более широкому и непринуждённому использованию носителями.
Литературный язык в случае удмуртского языка до сих пор воспринимается как искусственный. Натуральный удмуртский язык — это всегда удмуртский диалектный язык. Удмуртские активисты и интеллектуалы берут в расчёт только стандартный язык и забывают о диалектах. Активность по ревитализации языка может таким образом вредить
В LibreOffice и Mozilla Firefox есть теперь проверка удмуртской орфографии.
Поддержка удмуртского языка доступна для пользователей офисного пакета LibreOffice с лета 2013 года. Удмуртский включён в список языков, начиная с релиза LibreOffice 4.1. Для включения проверки удмуртской орфографии необходимо скачать отдельный файл и установить его после установки офисного пакета.
Модуль проверки орфографии на основе
Активисты в республиках РФ уже покупают туры в Казань, чтобы посмотреть на передовой пример этой республики в деле сохранения всех распространённых на её территории языков. О необходимости поддержки языков всех…
6 апреля в 173 городах России и зарубежья пройдёт „Тотальный диктант“ — массовая акция, призванная вернуть моду на грамотность. Тексты для русского тотального диктанта пишут известные писатели — в этом…
Новое слово представлено говорящим на удмуртском языке. Как сообщает портал Uralistica, удмуртские активисты всерьёз занялись выдавливанием русского заимствования „семья“ из базовой лексики языка удмуртов. Причина наименования семьи русским словом в…
В Удмуртии сняли первый молодежный романтический фильм на удмуртском языке
17 марта 2011 года в Ижевске в кинотеатре «Дружба» состоялась премьера первой романтической молодежной комедии «Узы-боры» (официальный сайт фильма www.uzy-bory.ru). До сих пор в истории удмуртского кинематографа было только два полнометражных фильма: «Тень Алангасара» (1994) и «Соперницы» (1929).
Идея снять удмуртский фильм появилась у гостя Удмуртии — поляка Петра Палгана и двух известных в удмуртских молодёжных кругах девушек: Дарали Лели и Ирины Крестьяниновой. Примечательно, что билеты на премьеру фильма были раскуплены за два дня. Повторный показ фильма состоится 20 марта также в кинотеатре «Дружба», на
который снова раскуплены все билеты. Есть случаи перепродажи билетов втридорога.
Удмуртский научно-культурный информационный портал «Удмуртология» рад известить об открытии очередного дружественного проекта «Удмурт портал».
«Удмурт портал» («Удмуртский портал») призван заполнить зияющий пробел в удмуртском национальном интернете: отсутствие возможности знакомиться с текущими новостями на родном языке.